MAN:+1000KG RMB 11/KG

FRA:+1000KG RMB10/KG
CDG:+1000KG RMB10/KG
LHR:+1000KG RMB10/KG
MXP:+1000KG RMB10/KG
HEL:+1000KG RMB11/KG
YVR:+1000KG RMB11/KG
ORD:+1000KG RMB11/KG
IAD:+1000KG RMB11/KG
DEL:+1000KG RMB10/KG
BLR:+1000KGRMB10/KG

MAA:+1000KGRMB10/KG

CCU:+1000KGRMB10/KG

COK:+1000KGRMB10/KG

CMB:+1000KG RMB8/KG

ISB:+1000KG RMB 11/KG

MNL:+1000KG  RMB8/KG
JED:+1000KG RMB11/KG
RUH:+1000KG RMB13/KG
DMM:+1000KG RMB11/KG
DOH:+1000KG RMB12/KG
SYD:+1000KG RMB11/KG
SGN:+1000KG RMB7.5/KG
HAN:+1000KG RMB7.5/KG
JKT:+1000KG RMB7.5/KG
SIN:+1000KG RMB7.5/KG
MNL:+1000KG RMB7.5/KG
BKK:+1000KG RMB 5/KG
ICN:+1000KG RMB6/KG
TPE:+1000KG RMB6/KG

IST:+1000KG RMB12/KG
JNB:+1000KG RMB15/KG

ADD:+1000KG RMB18/KG

NBO:+1000KG RMB 16/KG

CAI:+1000KG RMB15/KG
LOS:+1000KG RMB19/KG
SVO:+1000KG RMB10/KG
MEX:+1000KG RMB19/KG
GIG:+1000KG RMB 19/KG
EZE:+1000KG RMB 19/KG
GRU:+1000KG RMB19/KG
LIM:+1000KG RMB19/KG
SCL:+1000KG RMB19/KG

CCS:+1000KG RMB21/KG

DXB: +1000KG RMB11/KG
WAW:+1000KG RMB13/KG
MSQ:+1000KG RMB15/KG
KBP:+1000KG RMB15/KG
More air rate please inquiry:
AC、CA、CZ、DL、EY、
GA、LO、LH、NH、OM、
SQ、SK、TG、TK、UL、MS......


Vision (Beijing) Int'l Freight Forwarding Co., Ltd
Room. 843, Block  C,Xuhui Airport Center,Nanfaxin Town ,
Shunyi District Beijing China 101300.
Tel:+86(10)69450158
Fax:+86(10)69456158
Mol:+86 13910723911 (Andy)
QQ:1647818211、2278256189

1594370300、2065382692
Wechat:13910723911
Email:andy@visionlisted.com
Webwite:www.visionlisted.com


News
Update:2016/8/8           Click to rate:

According to customs statistics, in the first 7 months of this year, China's import and export value of 13 trillion and 210 billion yuan, compared with the same period last year (the same below) decreased by 3%. Among them, the export of 7 trillion and 600 billion yuan, down 1.6%; imports 5 trillion and 610 billion yuan, down 4.8%; trade surplus 1 trillion and 990 billion yuan, expanding 8.7%.

7月份,我国进出口总值2.09万亿元,下降0.9%。其中,出口1.22万亿元,增长2.9%;进口8730亿元,下降5.7%;贸易顺差3428亿元,扩大34%。

July, China's import and export value of 2 trillion and 90 billion yuan, down 0.9%. Among them, the export of 1 trillion and 220 billion yuan, up 2.9%; imports 873 billion yuan, down 5.7%; trade surplus 342 billion 800 million yuan, expanding 34%.

前7个月,我国外贸进出口主要呈现以下特点:

The first 7 months, China's foreign trade import and export mainly presents the following characteristics:

一、一般贸易进出口比重有所提升。前7个月,我国一般贸易进出口7.47万亿元,下降0.7%,占我外贸总值的56.5%,较去年同期提升1.3个百分点。其中出口4.24万亿元,增长0.8%,占出口总值的55.7%;进口3.23万亿元,下降2.6%,占进口总值的57.6%;一般贸易项下顺差1.01万亿元,扩大13.6%。同期,我国加工贸易进出口3.82万亿元,下降9.2%,占我外贸总值的28.9%,比去年同期回落2个百分点。其中出口2.47万亿元,下降7.8%,占出口总值的32.5%;进口1.35万亿元,下降11.7%,占进口总值的24%;加工贸易项下顺差1.12万亿元,收窄2.7%。

First, the general trade import and export proportion has increased. The first 7 months, China's general trade import and export 7 trillion and 470 billion yuan, down 0.7%, accounting for 56.5% of my total foreign trade, compared with the same period last year increased by 1.3 percentage points. Which exports 4 trillion and 240 billion yuan, an increase of 0.8%, accounting for 55.7% of total exports, imports 3 trillion and 230 billion yuan, down 2.6%, accounting for 57.6% of the total value of imports; under general trade surplus of 1 trillion and 10 billion yuan, an increase of 13.6%. Over the same period, China's processing trade import and export 3 trillion and 820 billion yuan, down 9.2%, accounting for 28.9% of my total foreign trade, down 2 percentage points over the same period last year. Which exports 2 trillion and 470 billion yuan, down 7.8%, accounting for 32.5% of the total export value of 1 trillion and 350 billion yuan, yuan, down 11.7%, 24% of the total value of imports; processing trade surplus of 1 trillion and 120 billion yuan, narrowed 2.7%.

此外,我国以海关特殊监管方式进出口1.42万亿元,下降1.2%,占我外贸总值的10.7%。其中出口5047.6亿元,下降2.3%,占出口总值的6.6%;进口9140.4亿元,下降0.6%,占进口总值的16.3%。

In addition, China's special customs supervision and export import and export 1 trillion and 420 billion yuan, down 1.2%, accounting for 10.7% of my total foreign trade. Which exports 504 billion 760 million yuan, down 2.3%, accounting for 6.6% of the total export value of 914 billion 40 million yuan, yuan, down 0.6%, accounting for 16.3% of the total value of imports.

二、对欧盟、日本等贸易伙伴进出口增长,对美国、东盟等进出口下降。前7个月,欧盟为我国第一大贸易伙伴,中欧贸易总值2.01万亿元,增长1.8%,占我外贸总值的15.2%。其中,我对欧盟出口1.24万亿元,增长1.7%;自欧盟进口7715.8亿元,增长2.1%;对欧贸易顺差4655.4亿元,扩大1%。美国为我国第二大贸易伙伴,中美贸易总值为1.83万亿元,下降4.8%,占我外贸总值的13.8%。其中,我对美国出口1.35万亿元,下降3.1%;自美国进口4738.2亿元,下降9.3%;对美贸易顺差8779.1亿元,扩大0.6%。

Two, the EU, Japan and other trading partners import and export growth, exports to the United States, ASEAN, etc.. The first 7 months, the EU is China's largest trading partner, China EU trade 2 trillion and 10 billion yuan, an increase of 1.8%, accounting for 15.2% of my total foreign trade. Among them, I export to the EU 1 trillion and 240 billion yuan, up 1.7%; imports from the EU 771 billion 580 million yuan, up 2.1%; trade surplus of 465 billion 540 million yuan in Europe, the expansion of 1%. The United States is China's second largest trading partner, the U.S. and China trade value of 1 trillion and 830 billion yuan, down 4.8%, accounting for 13.8% of my total foreign trade. Among them, I export to the United States 1 trillion and 350 billion yuan, down 3.1%; since the United States imports 473 billion 820 million yuan, down 9.3%; for the United States trade surplus 877 billion 910 million yuan, expanded 0.6%.

前7个月,东盟为我国第三大贸易伙伴,与东盟贸易总值为1.61万亿元,下降2.2%,占我外贸总值的12.2%。其中,我对东盟出口9449.2亿元,下降1.6%;自东盟进口6602.3亿元,下降3.1%;对东盟贸易顺差2846.9亿元,扩大2.1%。日本为我国第五大贸易伙伴,中日贸易总值为9835.7亿元,增长0.8%,占我外贸总值的7.4%。其中,对日本出口4697.8亿元,下降0.2%;自日本进口5137.9亿元,增长1.7%;对日贸易逆差440.1亿元,扩大27.6%。

In the first 7 months, ASEAN is China's third largest trading partner, and ASEAN trade value of 1 trillion and 610 billion yuan, down 2.2%, accounting for 12.2% of my total foreign trade. Among them, the ASEAN exports 944 billion 920 million yuan, down 1.6%; imports from ASEAN 660 billion 230 million yuan, down 3.1%; trade surplus of 284 billion 690 million yuan to ASEAN, expanding 2.1%. Japan is China's fifth largest trading partner, China Japan trade worth 983 billion 570 million yuan, an increase of 0.8%, accounting for 7.4% of my total foreign trade. Among them, exports to Japan 469 billion 780 million yuan, down 0.2%; from Japan's imports of 513 billion 790 million yuan, up 1.7%; the trade deficit of 44 billion 10 million yuan, 27.6% yuan to expand.

三、民营企业进出口增长,比重提升。前7个月,民营企业进出口5.12万亿元,增长4.8%,占我外贸总值的38.8%,较去年同期提升2.9个百分点。其中,出口3.55万亿元,增长3.6%,占出口总值的46.7%;进口1.57万亿元,增长7.6%,占进口总值的27.9%。同期,外商投资企业进出口5.98万亿元,下降6.1%,占我外贸总值的45.3%。其中,出口3.25万亿元,下降5.6%,占出口总值的42.8%;进口2.73万亿元,下降6.6%,占进口总值的48.6%。

Three, private enterprises import and export growth, the proportion increased. The first 7 months, private enterprises import and export 5 trillion and 120 billion yuan, an increase of 4.8%, accounting for 38.8% of my total foreign trade, compared with the same period last year increased by 2.9 percentage points. Among them, the export of 3 trillion and 550 billion yuan, an increase of 3.6%, accounting for 46.7% of the total export value of 1 trillion and 570 billion yuan, an increase of 7.6%, accounting for 27.9% of the total value of imports. Over the same period, the import and export of foreign-invested enterprises 5 trillion and 980 billion yuan, down 6.1%, accounting for 45.3% of my total foreign trade. Among them, exports 3 trillion and 250 billion yuan, down 5.6%, accounting for 42.8% of total exports; imports 2 trillion and 730 billion yuan, down 6.6%, accounting for 48.6% of the total value of imports.

此外,国有企业进出口2.05万亿元,下降12%,占我外贸总值的15.5%。其中,出口7898.7亿元,下降6.8%,占出口总值的10.4%;进口1.26万亿元,下降14.9%,占进口总值的22.5%。

In addition, the state-owned enterprises import and export 2 trillion and 50 billion yuan, down 12%, accounting for 15.5% of my total foreign trade. Among them, exports 789 billion 870 million yuan, down 6.8%, accounting for 10.4% of total exports; imports 1 trillion and 260 billion yuan, down 14.9%, accounting for 22.5% of the total value of imports.

四、机电产品出口下降,纺织品等部分传统劳动密集型产品出口增长。前7个月,我国机电产品出口4.33万亿元,下降1.9%,占出口总值的57%。其中,电器及电子产品出口1.93万亿元,增长0.6%;机械设备1.26万亿元,下降2.2%。同期,服装出口5695亿元,下降0.2%;纺织品3975亿元,增长3.9%;鞋类1791.3亿元,下降5.7%;家具1797.3亿元,下降4.4%;塑料制品1346.5亿元,增长4.4%;箱包954.6亿元,下降4.1%;玩具532.5亿元,增长14.5%;上述7大类劳动密集型产品合计出口1.61万亿元,增长0.2%,占出口总值的21.2%。此外,肥料出口1498万吨,减少23.5%;钢材6741万吨,增加8.5%;汽车41万辆,减少8.7%。

Four, the decline in the export of electromechanical products, textiles and other traditional labor-intensive products export growth. The first 7 months, China's exports of mechanical and electrical products 4 trillion and 330 billion yuan, down 1.9%, accounting for 57% of the total export value. Among them, the export of electrical and electronic products 1 trillion and 930 billion yuan, an increase of 1 trillion and 260 billion; mechanical equipment 0.6% yuan, down 2.2%. At the same time, garment export 5695 billion yuan, fell by 0.2%; textiles 3975 billion yuan, growth of 3.9%; footwear 1791.3 billion yuan, down 5.7%; furniture 1797.3 billion yuan, down 4.4%; plastic products 1346.5 billion yuan, increased by 4.4%; bags 954.6 billion yuan, down 4.1%; toy 532.5 billion yuan, increased by 14.5%; the seven categories of labor-intensive products in total exports 1.61 trillion yuan, growth of 0.2%, 21.2% of total exports. In addition, fertilizer exports 14 million 980 thousand tons, 23.5% tons, 67 million 410 thousand tons of steel, 8.5% tons of steel, 410 thousand vehicles, a decrease of 8.7%.

五、铁矿砂、原油和铜等主要大宗商品进口量增加,主要进口商品价格普遍下跌。前7个月,我国进口铁矿砂5.82亿吨,增加8.1%,进口均价为每吨337.6元,下跌13.3%;原油2.18亿吨,增加12.1%,进口均价为每吨1852.1元,下跌29.6%;煤1.29亿吨,增加6.7%,进口均价为每吨315.3元,下跌18.8%;成品油1755万吨,减少3.4%,进口均价为每吨2475.8元,下跌20.3%;初级形状的塑料1437万吨,减少6%,进口均价为每吨1.03万元,下跌4.4%;钢材759万吨,减少1.4%,进口均价为每吨6471.2元,下跌9.4%;未锻轧铜及铜材309万吨,增加19.5%,进口均价为每吨3.37万元,下跌14.9%。

Five, iron ore, crude oil and copper and other major commodity imports increased, the general decline in the price of major imports. The first 7 months, China's imports of iron ore 5.82 tons, increased by 8.1%, the average import price of 337.6 yuan per ton, down 13.3%; crude oil 2.18 tons, increased by 12.1%, the average import price of 1852.1 yuan per ton, down 29.6%; coal 1.29 tons, increased by 6.7%, the average import price of 315.3 yuan per ton, down 18.8%; 17 million 550 thousand tons of refined oil and by 3.4%, the average import price of 2475.8 yuan per ton, down 20.3%; primary plastics 14 million 370 thousand tons, reduced by 6%, the average import price of 10 thousand and 300 yuan per ton, down 4.4%; 7 million 590 thousand tons of steel, reduced by 1.4%, the average import price of 6471.2 yuan per ton, down 9.4%; unwrought copper and copper 3 million 90 thousand tons, 19.5% increase in imports the average price of 33 thousand and 700 yuan per ton, down 14.9%.

此外,机电产品进口2.71万亿元,下降1.7%;其中汽车57万辆,减少9.9%。

In addition, the import of mechanical and electrical products 2 trillion and 710 billion yuan, down 1.7%; of which 570 thousand vehicles, a decrease of 9.9%.

六、中国外贸出口先导

Six, China's foreign trade export leader

清空内容

百度翻译


努力翻译中...


In the first 7 months of this year, China's import and export value of 13 trillion and 210 billion yuan


 
 
Back

Vision (Beijing) Int'l Freight Forwarding Co., Ltd

Vision© 2013-2033  All rights reserved